啟 示 錄 18:11
# 2532 地上的 1093 客商 1713 也都為 1909 他 846 哭泣 2799 , 5719 # 2532 悲哀 3996 , 5719 , 因為 3754 沒有人 3762 再 3765 買 59 , 5719 他們的 846 貨物 1117 了; Revelation 18:11 And 2532 the merchants 1713 of the earth 1093 shall weep 2799 , 5719 and 2532 mourn 3996 , 5719 over 1909 her 846 ; for 3754 no man 3762 buyeth 59 , 5719 their 846 merchandise 1117 any more 3765 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1117 的意思
from 1 073;; n m AV - merchandise 2, burden 1; 3 1) a lading or freight of a ship, cargo, merchandise conveyed in a ship 2) any merchandise
希臘文詞彙 #1117 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 21:3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden1117. 啟 示 錄 18:11 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise1117 any more: 啟 示 錄 18:12 The merchandise1117 of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble, thyine: or, sweet |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|