撒 母 耳 記 上 23:23
所以要看 7200 , 8798 準 3045 , 8798 # 4480 # 3605 他藏匿 2244 , 8691 的 834 地方 4224 # 8033 , 回來 7725 , 8804 據實地 413 , 3559 , 8737 告訴我 413 , 我就與你們同 854 去 1980 , 8804 。 他 1961 若 518 在 3426 猶大 3063 的境內 9002 , 776 , 我必從千門萬戶 9002 , 3605 , 505 中搜出 2664 , 8765 他 853 來。 」 1 Samuel 23:23 See 7200 , 8798 therefore, and take knowledge 3045 , 8798 of all the lurking places 4224 where he hideth 2244 , 8691 himself, and come ye again 7725 , 8804 to me with the certainty 3559 , 8737 , and I will go 1980 , 8804 with you: and it shall come to pass, if he be 3426 in the land 776 , that I will search 2664 , 8765 him out throughout all the thousands 505 of Judah 3063 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4224 的意思
from 02244; TWOT - 588a,589a; n m AV - hiding place 1, lurking place 1; 2 1) hiding place 2) (TWOT) bosom
希伯來詞彙 #4224 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 23:23 See therefore, and take knowledge of all the lurking places04224 where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah. 以 賽 亞 書 32:2 And a man shall be as an hiding place04224 from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land. great: Heb. heavy |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|