撒 母 耳 記 上 5:10
他們就把 853 神 430 的約櫃 727 送到 7971 , 8762 以革倫 6138 。 # 1961 神 430 的約櫃 727 到了 9003 , 935 , 8800 # 6138 , 以革倫人 6139 就喊嚷起來 2199 , 8799 說 9001 , 559 , 8800 : 「他們將 853 以色列 3478 神 430 的約櫃 727 運 5437 , 8689 到我們這裡 413 , 要害我們 9001 , 4191 , 8687 和 853 我們的眾民 5971 ! 」 1 Samuel 5:10 Therefore they sent 7971 , 8762 the ark 727 of God 430 to Ekron 6138 . And it came to pass, as the ark 727 of God 430 came 935 , 8800 to Ekron 6138 , that the Ekronites 6139 cried out 2199 , 8799 , saying 559 , 8800 , They have brought about 5437 , 8689 the ark 727 of the God 430 of Israel 3478 to us, to slay 4191 , 8687 us and our people 5971 . [us, to...: Heb. me to slay me and my] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6139 的意思
from 06138;; adj patr AV - Ekronites 2; 2 Ekronites = see Ekron "emigration" 1) an inhabitant of Ekron
希伯來詞彙 #6139 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 13:3 From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites06139; also the Avites: 撒 母 耳 記 上 5:10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites06139 cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people. us, to...: Heb. me to slay me and my |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|