希伯來詞彙 #1121 的意思

ben {bane}

from  01129; TWOT - 254; n m
AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18,
young +  01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49  06
1) son, grandson, child, member of a group
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un-
righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class

希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方

ben {bane} 共有 4906 個出處。 這是第 1901 至 1920 個出處。

士 師 記 20:24
And the children01121 of Israel came near against the children01121 of Benjamin the second day.

士 師 記 20:25
And Benjamin went forth against them out of Gibeah the second day, and destroyed down to the ground of the children01121 of Israel again eighteen thousand men; all these drew the sword.

士 師 記 20:26
Then all the children01121 of Israel, and all the people, went up, and came unto the house of God, and wept, and sat there before the LORD, and fasted that day until even, and offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

士 師 記 20:27
And the children01121 of Israel enquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God was there in those days,

士 師 記 20:28
And Phinehas, the son01121 of Eleazar, the son01121 of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children01121 of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into thine hand.

士 師 記 20:30
And the children01121 of Israel went up against the children01121 of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times.

士 師 記 20:31
And the children01121 of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel. to smite...: Heb. to smite of the people wounded as at, etc the house...: or, Bethel

士 師 記 20:32
And the children01121 of Benjamin said, They are smitten down before us, as at the first. But the children01121 of Israel said, Let us flee, and draw them from the city unto the highways.

士 師 記 20:35
And the LORD smote Benjamin before Israel: and the children01121 of Israel destroyed of the Benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.

士 師 記 20:36
So the children01121 of Benjamin saw that they were smitten: for the men of Israel gave place to the Benjamites, because they trusted unto the liers in wait which they had set beside Gibeah.

士 師 記 20:48
And the men of Israel turned again upon the children01121 of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to. came to hand: Heb. was found they came...: Heb. were found

士 師 記 21:5
And the children01121 of Israel said, Who is there among all the tribes of Israel that came not up with the congregation unto the LORD? For they had made a great oath concerning him that came not up to the LORD to Mizpeh, saying, He shall surely be put to death.

士 師 記 21:6
And the children01121 of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day.

士 師 記 21:10
And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest01121, 02428, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the women and the children.

士 師 記 21:13
And the whole congregation sent some to speak to the children01121 of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them. to speak...: Heb. and spake and called call...: or, proclaim peace


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] 下一頁

未有任何公開的筆記