撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #559 的意思
a primitive root; TWOT - 118; v AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7, promised 6, misc. 84; 53 08 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 22:4 And David said0559, 8799, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death. 歷 代 志 上 22:6 And David said0559, 8799 to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God: 歷 代 志 上 22:7 But the word of the LORD came to me, saying0559, 8800, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight. 歷 代 志 上 23:25 For David said0559, 8804, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever: that...: or, and he dwelleth in Jerusalem, etc 歷 代 志 上 27:23 But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said0559, 8804 he would increase Israel like to the stars of the heavens. 歷 代 志 上 28:2 Then David the king stood up upon his feet, and said0559, 8799, Hear me, my brethren, and my people: As for me , I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building: 歷 代 志 上 28:3 But God said0559, 8804 unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood. blood: Heb. bloods 歷 代 志 上 28:6 And he said0559, 8799 unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father. 歷 代 志 上 28:20 And David said0559, 8799 to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it : fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD. 歷 代 志 上 29:1 Furthermore David the king said0559, 8799 unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God. 歷 代 志 上 29:10 Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said0559, 8799, Blessed be thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. 歷 代 志 上 29:20 And David said0559, 8799 to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king. 歷 代 志 下 1:2 Then Solomon spake0559, 8799 unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fathers. 歷 代 志 下 1:7 In that night did God appear unto Solomon, and said0559, 8799 unto him, Ask what I shall give thee. 歷 代 志 下 1:8 And Solomon said0559, 8799 unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead. 歷 代 志 下 1:11 And God said0559, 8799 to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king: 歷 代 志 下 2:1 And Solomon determined0559, 8799 to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom. 歷 代 志 下 2:3 And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying0559, 8800, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me . Huram: or, Hiram 歷 代 志 下 2:11 Then Huram the king of Tyre answered0559, 8799 in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. 歷 代 志 下 2:12 Huram said0559, 8799 moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom. endued...: Heb. knowing prudence and understanding |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|