撒 母 耳 記 下 1:4
大衛 1732 又問他 413 說 559 , 8799 : 「 # 1961 事情 1697 怎樣 4100 ? 請你 4994 告訴 5046 , 8685 我 9001 。 」他回答 559 , 8799 說: 「百姓 5971 # 834 # 5971 從 4480 陣 4421 上逃跑 5127 , 8804 , 也 1571 有許多 7235 , 8687 # 4480 人 5971 仆倒 5307 , 8804 死亡 4191 , 8799 ; 掃羅 7586 和他兒子 1121 約拿單 3083 也 5971 死了 4191 , 8804 。 」 2 Samuel 1:4 And David 1732 said 559 , 8799 unto him, How 4100 went the matter 1697 ? I pray thee, tell 5046 , 8685 me. And he answered 559 , 8799 , That the people 5971 are fled 5127 , 8804 from the battle 4421 , and many 7235 , 8687 of the people 5971 also are fallen 5307 , 8804 and dead 4191 , 8799 ; and Saul 7586 and Jonathan 3083 his son 1121 are dead 4191 , 8804 also. [How...: Heb. What was, etc] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:10 Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised0959, 8804 me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife. 撒 母 耳 記 下 12:11 Thus saith0559, 8804 the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take03947, 8804 thy wives before thine eyes, and give05414, 8804 them unto thy neighbour, and he shall lie07901, 8804 with thy wives in the sight of this sun. 撒 母 耳 記 下 12:12 For thou didst06213, 8804 it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. 撒 母 耳 記 下 12:13 And David said unto Nathan, I have sinned02398, 8804 against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die. 撒 母 耳 記 下 12:15 And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bare03205, 8804 unto David, and it was very sick. 撒 母 耳 記 下 12:16 David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in0935, 8804, and lay07901, 8804 all night03885, 8804 upon the earth. fasted: Heb. fasted a fast 撒 母 耳 記 下 12:17 And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would014, 8804 not, neither did he eat01262, 8804 bread with them. 撒 母 耳 記 下 12:18 And it came to pass on the seventh day, that the child died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead04191, 8804: for they said0559, 8804, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and he would not hearken08085, 8804 unto our voice: how will he then vex himself06213, 8804, if we tell him that the child is dead04191, 8804? vex: Heb. do hurt 撒 母 耳 記 下 12:19 But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead04191, 8804: therefore David said unto his servants, Is the child dead04191, 8804? And they said, He is dead04191, 8804. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|