撒 母 耳 記 下 21:18
# 1961 後 310 來 3651 , 以色列 3478 人在歌伯 9002 , 1359 與 5973 非利士人 6430 # 1961 # 5750 打仗 4421 , # 227 戶沙人 2843 西比該 5444 殺 5221 , 8689 了 # 853 偉人 7497 的 834 一個兒子 9002 , 3211 撒弗 5593 。 2 Samuel 21:18 And it came to pass after this 310 , that there was again a battle 4421 with the Philistines 6430 at Gob 1359 : then Sibbechai 5444 the Hushathite 2843 slew 5221 , 8689 Saph 5593 , which was of the sons 3211 of the giant 7497 . [the giant: or, Rapha] [Saph: or, Sippai] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1359 的意思
from 01461;; n pr loc AV - Gob 2; 2 Gob = "cistern" 1) a place which was the scene of two encounters between David's warriors and the Philistines (also '"Gezer')
希伯來詞彙 #1359 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 21:18 And it came to pass after this, that there was again a battle with the Philistines at Gob01359: then Sibbechai the Hushathite slew Saph, which was of the sons of the giant. the giant: or, Rapha Saph: or, Sippai 撒 母 耳 記 下 21:19 And there was again a battle in Gob01359 with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam. Jaareoregim: or, Jair |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|