詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #3588 的意思
基本質詞; TWOT - 976; 連接詞 AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46 1) 那..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而 1a) 那... 1a1) 是, 實在 1b) 那時 1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味) 1c) 因為, 既然 (起因的關連) 1d) 但 (在否定之後) 1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若 1f) 但寧可, 但 1g) 除此以外 1h) 只有, 然而 1i) 確實地 1j) 就是 1k) 但如果 1l) 雖然如此 1m) 既然如此, 因為如此
希伯來詞彙 #3588 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 20:36 於是便雅憫人知道#3588自己敗了。先是以色列人;因為3588靠著在基比亞前所設的伏兵,就在便雅憫人面前詐敗。 士 師 記 20:39 以色列人臨退陣的時候,便雅憫人動手殺死以色列人,約有三十個,就3588說:「他們仍像前次被我們殺敗了。」 士 師 記 20:41 以色列人又轉身回來,便雅憫人就甚驚惶,因為3588看見#3588災禍臨到自己了。 士 師 記 21:5 以色列人彼此問說:「以色列各支派中,誰沒有同會眾上到耶和華面前來呢?」#3588先是以色列人起過大誓說,凡不上米斯巴到耶和華面前來的,必將他治死。 士 師 記 21:15 百姓為便雅憫人後悔,因為3588耶和華使以色列人缺了一個支派(原文是使以色列中有了破口)。 士 師 記 21:16 會中的長老說:「便雅憫中的女子既然3588除滅了,我們當怎樣辦理、使那餘剩的人有妻呢?」 士 師 記 21:18 只是我們不能將自己的女兒給他們為妻;因為3588以色列人曾起誓說,有將女兒給便雅憫人為妻的,必受咒詛。」 士 師 記 21:22 他們的父親或是弟兄若3588來與我們爭競,我們就說:『求你們看我們的情面,施恩給這些人,因3588我們在爭戰的時候沒有給他們留下女子為妻。這3588也不是你們將子女給他們的;若是你們給的,就算有罪。』」 路 得 記 1:6 他就與兩個兒婦起身,要從摩押地歸回;因為3588他在摩押地聽見#3588耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。 路 得 記 1:10 說:「不然3588,我們必與你一同回你本國去。」 路 得 記 1:12 我女兒們哪,回去吧!#3588我年紀老邁,不能再有丈夫;即或3588說,我還有指望,今夜有丈夫可以生子, 路 得 記 1:13 你們豈能等著他們長大呢?你們豈能等著他們不嫁別人呢?我女兒們哪,不要這樣。#3588我為你們的緣故甚是愁苦,因為3588耶和華伸手攻擊我。」 路 得 記 1:16 路得說:「不要催我回去不跟隨你。#3588你往哪裡去,我也往那裡去;你在哪裡住宿,我也在那裡住宿;你的國就是我的國,你的 神就是我的 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|