English 繁體 简体   
用戶:  
   密碼:  
記住我
Strong 彙編

Strong 碼或詞語搜尋: 希伯來文 希臘文  

希伯來詞彙 #935 的意思

bow' {bo}

字根型; TWOT - 212; 動詞

AV - come 1435, bring 487, ... in 233, enter 125, go 123, carry 17,
...down 23, pass 13, ...out 12, misc 1  09; 2577

1) 進入, 進去, 來, 去, 進來
1a) (Qal)
1a1) 進來
1a1a) 進出,特別是指辦事
1a1b) 參與群體敬拜,或祭司進入會幕
1a1c) 進入正式職責 (#王下11:9;代上27:1;代下23:8|)
1a1d) 新娘進入新郎的家 (#書15:18|)
1a1e) 進入女子的帳篷或住處,表示與女子同房
1a1f) 進入特殊的關係 (#撒上25:26|)
1a1g) 埋葬
1a1h) 收成 (#利25:22|),收入 (#王上10:14|)
1a2) 來
1a2a) 與...一起來
1a2b) 來到, 遭遇, 攻擊 (敵人)
1a2c) 發生
1a3d) 被數點
1a3) 去
1b) (Hiphil)
1b1) 使之進來, 帶進來
1b2) 使之前來, 帶來靠近
1c) (Hophal)
1c1) 被帶來, 被引進
1c2) 被引介, 被安置

希伯來詞彙 #935 在聖經原文中出現的地方

bow' {bo} 共有 2579 個出處。 這是第 1361 至 1380 個出處。

列 王 記 下 22:9
書記沙番935, 8799王那裡,回覆王說:「你的僕人已將殿裡的銀子倒出數算,交給耶和華殿裡辦事的人了。」

列 王 記 下 22:16
耶和華如此說:我必照著猶大王所讀那書上的一切話,935, 8688禍與這地和其上的居民。

列 王 記 下 22:20
我必使你平平安安地歸到墳墓到你列祖那裡;我要降935, 8688與這地的一切災禍,你也不致親眼看見。』」他們就回覆王去了。

列 王 記 下 23:8
並且從猶大的城邑935, 8686眾祭司來,污穢祭司燒香的邱壇,從迦巴直到別是巴,又拆毀城門旁的邱壇,這邱壇在邑宰約書亞門前,進城門的左邊。

列 王 記 下 23:11
又將猶大列王在耶和華殿門旁#935、太監拿單米勒靠近遊廊的屋子、向日頭所獻的馬廢去,且用火焚燒日車。

列 王 記 下 23:17
約西亞問說:「我所看見的是甚麼碑?」那城裡的人回答說:「先前有神人從猶大935, 8804,預先說王現在向伯特利壇所行的事,這就是他的墓碑。」

列 王 記 下 23:18
約西亞說:「由他吧!不要挪移他的骸骨。」他們就不動他的骸骨,也不動從撒馬利亞935, 8804那先知的骸骨。

列 王 記 下 23:30
他的臣僕用車將他的屍首從米吉多送到935, 8686耶路撒冷,葬在他自己的墳墓裡。國民膏約西亞的兒子約哈斯接續他父親作王。

列 王 記 下 23:34
法老尼哥立約西亞的兒子以利亞敬接續他父親約西亞作王,給他改名叫約雅敬,卻將約哈斯帶935, 8799埃及,他就死在那裡。

列 王 記 下 24:10
那時,巴比倫王尼布甲尼撒的軍兵上935, 8799耶路撒冷,圍困城。

列 王 記 下 24:11
當他軍兵圍困城的時候,巴比倫王尼布甲尼撒就親自來了935, 8799

列 王 記 下 24:16
又將一切勇士七千人和木匠、鐵匠一千人,都是能上陣的勇士,全擄到巴比倫去了935, 8686

列 王 記 下 25:1
西底家背叛巴比倫王。他作王第九年十月初十日,巴比倫王尼布甲尼撒率領全軍935, 8804攻擊耶路撒冷,對城安營,四圍築壘攻城。

列 王 記 下 25:2
於是城被#935圍困,直到西底家王十一年。

列 王 記 下 25:7
在西底家眼前殺了他的眾子,並且剜了西底家的眼睛,用銅鍊鎖著他,帶到935, 8686巴比倫去。

列 王 記 下 25:8
巴比倫王尼布甲尼撒十九年五月初七日,巴比倫王的臣僕、護衛長尼布撒拉旦來到935, 8804耶路撒冷,

列 王 記 下 25:23
眾軍長和屬他們的人聽見巴比倫王立了基大利作省長,於是軍長尼探雅的兒子以實瑪利、加利亞的兒子約哈難、尼陀法人單戶蔑的兒子西萊雅、瑪迦人的兒子雅撒尼亞,和屬他們的人都到935, 8799米斯巴見基大利。

列 王 記 下 25:25
七月間,宗室以利沙瑪的孫子、尼探雅的兒子以實瑪利帶著十個人935, 8804,殺了基大利和同他在米斯巴的猶大人與迦勒底人。

列 王 記 下 25:26
於是眾民,無論大小,連眾軍長;因為懼怕迦勒底人,都起身往埃及去了935, 8799

歷 代 志 上 2:21
希斯崙正六十歲娶了基列父親瑪吉的女兒,與他同房935, 8804;瑪吉的女兒生了西割;


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] 下一頁



Copyright © 2020 www.ZionDaily.com All Rights Reserved.