創 世 記 33:10
雅各 3290 說 559 , 8799 : 「不然 408 , 4994 , 我若 518 # 4994 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 , 就求你從我手裡 4480 , 3027 收下 3947 , 8804 這禮物 4503 ; 因為 3588 , 5921 , 3651 我見了 7200 , 8804 你的面 6440 , 如同見了 9003 , 7200 , 8800 神 430 的面 6440 , 並且你容納了我 7521 , 8799 。 Genesis 33:10 And Jacob 3290 said 559 , 8799 , Nay, I pray thee, if now I have found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 , then receive 3947 , 8804 my present 4503 at my hand 3027 : for therefore I have seen 7200 , 8804 thy face 6440 , as though I had seen 7200 , 8800 the face 6440 of God 430 , and thou wast pleased with me 7521 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|