歷 代 志 上 18:1
# 1961 此 3651 後 310 , 大衛 1732 攻打 5221 , 8686 # 853 非利士人 6430 , 把他們治服 3665 , 8686 , 從他們 6430 手 4480 , 3027 下奪取了 3947 , 8799 # 853 迦特 1661 和屬迦特的村莊 1323 ; 1 Chronicles 18:1 Now after this 310 it came to pass, that David 1732 smote 5221 , 8686 the Philistines 6430 , and subdued 3665 , 8686 them, and took 3947 , 8799 Gath 1661 and her towns 1323 out of the hand 3027 of the Philistines 6430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|