以 賽 亞 書 36:12
拉伯沙基 7262 說 559 , 8799 : 「我主 113 差遣我 7971 , 8804 來, 豈是單對你 413 和 413 你的主 113 說 9001 , 1696 , 8763 # 853 這些 428 話 1697 嗎? 不 3808 也是對 5921 這些坐 3427 , 8802 在 5921 城上 2346 、 要與你們 5973 一同吃 9001 , 398 , 8800 # 853 自己糞 2716 , 8676 , 6675 喝 9001 , 8354 , 8800 # 853 自己尿 4325 , 7272 , 8675 , 7890 的人 376 說嗎? 」 Isaiah 36:12 But Rabshakeh 7262 said 559 , 8799 , Hath my master 113 sent 7971 , 8804 me to thy master 113 and to thee to speak 1696 , 8763 these words 1697 ? hath he not sent me to the men 582 that sit 3427 , 8802 upon the wall 2346 , that they may eat 398 , 8800 their own dung 2716 , 8676 , 6675 , and drink 8354 , 8800 their own piss 4325 , 7272 , 8675 , 7890 with you? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|