以 賽 亞 書 49:18
你舉 5375 , 8798 目 5869 向四方 5439 觀看 7200 , 8798 ; 他們都 3605 聚集 6908 , 8738 來 935 , 8804 到你 9001 這裡。 耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我 589 指著我的永生 2416 起誓: # 3588 你必要以他們 3605 為妝飾 9003 , 5716 佩戴 3847 , 8799 , 以他們為華帶束腰 7194 , 8762 , 像新婦 9003 , 3618 一樣。 Isaiah 49:18 Lift up 5375 , 8798 thine eyes 5869 round about 5439 , and behold 7200 , 8798 : all these gather themselves together 6908 , 8738 , and come 935 , 8804 to thee. As I live 2416 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , thou shalt surely clothe 3847 , 8799 thee with them all, as with an ornament 5716 , and bind 7194 , 8762 them on thee , as a bride 3618 doeth . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|