耶 利 米 書 31:20
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以法蓮 669 是我的 9001 愛 3357 子 1121 嗎? 是 518 可喜悅 8191 的孩子 3206 嗎? # 3588 我每逢 4480 , 1767 責備 1696 , 8763 他 9002 , 仍 5750 深 2142 , 8800 顧念他 2142 , 8799 ; 所以 5921 , 3651 我的心腸 4578 戀慕 1993 , 8804 他 9001 ; 我必要 7355 , 8763 憐憫他 7355 , 8762 。 Jeremiah 31:20 Is Ephraim 669 my dear 3357 son 1121 ? is he a pleasant 8191 child 3206 ? for since 1767 I spake 1696 , 8763 against him, I do earnestly 2142 , 8800 remember 2142 , 8799 him still: therefore my bowels 4578 are troubled 1993 , 8804 for him; I will surely 7355 , 8763 have mercy 7355 , 8762 upon him, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [are...: Heb. sound] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 3:18 那些屬你、為無大會愁煩、因你擔當羞辱的,我必聚集622, 8804他們。 西 番 雅 書 3:19 那時,我必罰辦一切苦待你的人,又拯救你瘸腿的,聚集你被趕出的。那些在全地受羞辱的,我必使他們7760, 8804得稱讚,有名聲。 西 番 雅 書 3:20 那時,我必領你們進來,聚集你們;我使你們被擄之人歸回的時候,就必使你們在地上的萬民中有名聲,得稱讚。這是耶和華說559, 8804的。 哈 該 書 1:2 萬軍之耶和華如此說559, 8804:「這百姓說9001, 559, 8804,建造耶和華殿的時候尚未來到。」 哈 該 書 1:5 現在萬軍之耶和華如此說559, 8804:你們要省察自己的行為。 哈 該 書 1:6 你們撒2232, 8804的種多,收的卻少;你們吃,卻不得飽;喝,卻不得足;穿衣服,卻不得暖;得工錢的,將工錢裝在破漏的囊中。 哈 該 書 1:7 萬軍之耶和華如此說559, 8804:「你們要省察自己的行為。 哈 該 書 1:8 你們要上山取木料,建造這殿,我就因此喜樂,且得榮耀。這是耶和華說559, 8804的。 哈 該 書 1:9 你們盼望多得,所得的卻少;你們收到家中,我就吹5301, 8804去。這是為甚麼呢?因為我的殿荒涼,你們各人卻顧(原文是奔)自己的房屋。這是萬軍之耶和華說的。 哈 該 書 1:10 所以為你們的緣故,天就不降3607, 8804甘露,地也不出3607, 8804土產。 哈 該 書 1:12 那時,撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約撒答的兒子大祭司約書亞,並剩下的百姓,都聽從耶和華─他們 神的話和先知哈該奉耶和華─他們 神差7971, 8804來所說的話;百姓也在耶和華面前存敬畏的心。 哈 該 書 2:3 你們中間存留的,有誰見過7200, 8804這殿從前的榮耀呢?現在你們看著如何?豈不在眼中看如無有嗎?」 哈 該 書 2:5 這是照著你們出埃及我與你們立約3772, 8804的話。那時,我的靈住在你們中間,你們不要懼怕。」 哈 該 書 2:6 萬軍之耶和華如此說559, 8804:「過不多時,我必再一次震動天地、滄海,與旱地。 哈 該 書 2:7 我必震動萬國;萬國的珍寶必都運來(或譯:萬國所羨慕的必來到935, 8804),我就使這殿滿了榮耀。這是萬軍之耶和華說的559, 8804。」 哈 該 書 2:9 這殿後來的榮耀必大過先前的榮耀#8804;在這地方我必賜平安。這是萬軍之耶和華說的。」 哈 該 書 2:11 萬軍之耶和華如此說559, 8804:「你要向祭司問律法, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|