耶 利 米 書 37:12
耶利米 3414 就雜在 9002 , 8432 民 5971 中出 3318 , 8799 離耶路撒冷 4480 , 3389 , 要往便雅憫 1144 地 776 去 9001 , 3212 , 8800 , 在那裡 4480 , 8033 得自己的地業 9001 , 2505 , 8687 。 Jeremiah 37:12 Then Jeremiah 3414 went forth 3318 , 8799 out of Jerusalem 3389 to go 3212 , 8800 into the land 776 of Benjamin 1144 , to separate 2505 , 8687 himself thence in the midst 8432 of the people 5971 . [separate...: or, to slip away from thence in the midst of the people] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|