民 數 記 35:28
因為 3588 誤殺人的該住 3427 , 8799 在逃 4733 城 9002 , 5892 裡, 等到 5704 大 1419 祭司 3548 死了 4194 。 大 1419 祭司 3548 死了 4194 以後 310 , 誤殺人的 7523 , 8802 才可以回 7725 , 8799 到 413 他所得為業 272 之地 776 。 Numbers 35:28 Because he should have remained 3427 , 8799 in the city 5892 of his refuge 4733 until the death 4194 of the high 1419 priest 3548 : but after 310 the death 4194 of the high 1419 priest 3548 the slayer 7523 , 8802 shall return 7725 , 8799 into the land 776 of his possession 272 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|