約 書 亞 記 17:15
約書亞 3091 # 413 說 559 , 8799 : 「你們 859 如果 518 族 7227 大人多 5971 , 嫌 3588 以法蓮 669 山 2022 地窄小 213 , 8804 # 9001 , 就可以上 5927 , 8798 # 9001 比利洗人 6522 、 利乏音人 7497 之地 9002 , 776 , 在樹林中 3293 砍伐 1254 , 8765 樹木 # 9001 。 」 Joshua 17:15 And Joshua 3091 answered 559 , 8799 them, If thou be a great 7227 people 5971 , then get thee up 5927 , 8798 to the wood 3293 country , and cut down 1254 , 8765 for thyself there in the land 776 of the Perizzites 6522 and of the giants 7497 , if mount 2022 Ephraim 669 be too narrow 213 , 8804 for thee. [giants: or, Rephaims] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|