歌 羅 西 書 2:8
你們要謹慎 991 , 5720 , 恐怕 3361 有人 5100 用 1223 他的理學 5385 和 2532 虛空的 2756 妄言 539 , # 2532 不 3756 照著 2596 基督 5547 , 乃照 2596 人間 444 的遺傳 3862 和 # 2596 世上的 2889 小學 4747 就把你們 5209 擄去 2071 , 5704 , 4812 , 5723 。 Colossians 2:8 Beware 991 , 5720 lest 3361 any man 5100 spoil 2071 , 5704 , 4812 , 5723 you 5209 through 1223 philosophy 5385 and 2532 vain 2756 deceit 539 , after 2596 the tradition 3862 of men 444 , after 2596 the rudiments 4747 of the world 2889 , and 2532 not 3756 after 2596 Christ 5547 . [rudiments: or, elements] [make a prey: or, seduce you, or, lead you astray] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|