歌 羅 西 書 2:8
你們要謹慎 991 , 5720 , 恐怕 3361 有人 5100 用 1223 他的理學 5385 和 2532 虛空的 2756 妄言 539 , # 2532 不 3756 照著 2596 基督 5547 , 乃照 2596 人間 444 的遺傳 3862 和 # 2596 世上的 2889 小學 4747 就把你們 5209 擄去 2071 , 5704 , 4812 , 5723 。 Colossians 2:8 Beware 991 , 5720 lest 3361 any man 5100 spoil 2071 , 5704 , 4812 , 5723 you 5209 through 1223 philosophy 5385 and 2532 vain 2756 deceit 539 , after 2596 the tradition 3862 of men 444 , after 2596 the rudiments 4747 of the world 2889 , and 2532 not 3756 after 2596 Christ 5547 . [rudiments: or, elements] [make a prey: or, seduce you, or, lead you astray] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2071 的意思
1510 的未來式; 動詞 AV - shall be 151, will be 9, be 6, shall have 6, shall come to 被動4, shall 4, not tr 1, misc 7; 188 1) "to be"的第一人稱單數未來式
希臘文詞彙 #2071 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:21 「你們聽見有吩咐古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受2071, 5704審判。』 馬 太 福 音 5:22 只是我告訴你們:凡(有古卷在凡字下加:無緣無故地)向弟兄動怒的,難免受2071, 5704審斷;凡罵弟兄是拉加的,#2071難免公會的審斷;凡罵弟兄是魔利的,#2071難免地獄的火。 馬 太 福 音 5:48 所以,你們要2071, 5704完全,像你們的天父完全一樣。」 馬 太 福 音 6:5 「你們禱告的時候,不可#2071像那假冒為善的人,愛站在會堂裡和十字路口上禱告,故意叫人看見。我實在告訴你們,他們已經得了他們的賞賜。 馬 太 福 音 6:21 因為你的財寶在那裡,你的心也在2071, 5704那裡。」 馬 太 福 音 6:22 「眼睛就是身上的燈。你的眼睛若瞭亮,全身就2071, 5704光明; 馬 太 福 音 6:23 你的眼睛若昏花,全身就2071, 5704黑暗。你裡頭的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!」 馬 太 福 音 8:12 惟有本國的子民竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要2071, 5704哀哭切齒了。」 馬 太 福 音 10:15 我實在告訴你們,當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的,比那城還#2071容易受呢! 馬 太 福 音 10:22 並且你們要2071, 5704為我的名被眾人恨惡。惟有忍耐到底的必然得救。 馬 太 福 音 11:22 但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,#2071比你們還容易受呢! 馬 太 福 音 11:24 但我告訴你們,當審判的日子,所多瑪所受的,#2071比你還容易受呢! 馬 太 福 音 12:11 耶穌說:你們中間#2071誰有一隻羊,當安息日掉在坑裡,不把牠抓住,拉上來呢? 馬 太 福 音 12:27 我若靠著別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著誰呢?這樣,他們就要2071, 5704斷定你們的是非。 馬 太 福 音 12:40 約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣#2071三日三夜在地裡頭。 馬 太 福 音 12:45 便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裡。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要2071, 5704如此。 馬 太 福 音 13:40 將稗子薅出來用火焚燒,世界的末了也要2071, 5704如此。 馬 太 福 音 13:42 丟在火爐裡;在那裡必要2071, 5704哀哭切齒了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|