士 師 記 16:5
非利士人
6430
的首領
5633
上去
5927
,
8799
見那婦人
413
,
對他
9001
說
559
,
8799
:
「求你誆哄
6601
,
8761
參孫
853
,
探探
7200
,
8798
他因何
9002
,
4100
有這麼大
1419
的力氣
3581
,
我們用何法
9002
,
4100
能勝
3201
,
8799
他
9001
,
捆綁
631
,
8804
剋制他
9001
,
6031
,
8763
。
我們
587
就每人
376
給
5414
,
8799
你
9001
一千
505
一百
3967
舍客勒銀子
3701
。
」
Judges 16:5
And the lords
5633
of the Philistines
6430
came up
5927
,
8799
unto her, and said
559
,
8799
unto her, Entice
6601
,
8761
him, and see
7200
,
8798
wherein his great
1419
strength
3581
lieth
,
and by what
means
we may prevail
3201
,
8799
against him, that we may bind
631
,
8804
him to afflict
6031
,
8763
him: and we will give
5414
,
8799
thee every one
376
of us eleven hundred
505
,
3967
pieces
of silver
3701
.
[afflict: or, humble]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。