士 師 記 3:12
以色列 3478 人 1121 又 3254 , 8686 行 9001 , 6213 , 8800 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡的事 7451 , 耶和華 3068 就使 853 摩押 4124 王 4428 伊磯倫 5700 強盛 2388 , 8762 , 攻擊 5921 以色列人 3478 # 5921 # 3588 # 6213 # 8804 # 853 # 7451 # 9002 # 5869 # 3068 。 Judges 3:12 And the children 1121 of Israel 3478 did 6213 , 8800 evil 7451 again 3254 , 8686 in the sight 5869 of the LORD 3068 : and the LORD 3068 strengthened 2388 , 8762 Eglon 5700 the king 4428 of Moab 4124 against Israel 3478 , because they had done 6213 , 8804 evil 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|