啟 示 錄 21:4
# 2532 神 2316 要 # 575 # 846 # 3788 擦去 1813 , 5692 他們一切的 3956 眼淚 1144 ; # 2532 不 3756 再 2089 有 2071 , 5704 死亡 2288 , 也不再有 3777 悲哀 3997 、 # 3777 哭號 2906 、 # 3777 # 3756 # 2071 # 5704 # 2089 疼痛 4192 , 因為 3754 以前的事 4413 都過去了 565 , 5627 。 Revelation 21:4 And 2532 God 2316 shall wipe away 1813 , 5692 all 3956 tears 1144 from 575 their 846 eyes 3788 ; and 2532 there shall be 2071 , 5704 no 3756 more 2089 death 2288 , neither 3777 sorrow 3997 , nor 3777 crying 2906 , neither 3777 , 3756 shall there be 2071 , 5704 any more 2089 pain 4192 : for 3754 the former things 4413 are passed away 565 , 5627 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3777 的意思
from 3756 and 5 037;; adv AV - neither 44, nor 40, nor yet 4, no not 1, not 1, yet not 1, misc 3; 94 1) neither, and not
希臘文詞彙 #3777 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 3:16 So then because thou art lukewarm, and neither3777 cold nor3777 hot, I will spue thee out of my mouth. 啟 示 錄 5:4 And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither3777 to look thereon. 啟 示 錄 9:20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet3777, 0 repented not3777 of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither3777 can see, nor3777 hear, nor3777 walk: 啟 示 錄 9:21 Neither repented they of their murders, nor3777 of their sorceries, nor3777 of their fornication, nor3777 of their thefts. 啟 示 錄 12:8 And prevailed not; neither3777 was their place found any more in heaven. 啟 示 錄 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither3777 his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. 啟 示 錄 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither3777 sorrow, nor3777 crying, neither3777, 3756 shall there be any more pain: for the former things are passed away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|