啟 示 錄 7:9
此 5023 後 3326 , 我觀看 1492 , 5627 , # 2532 見 2400 , 5628 有許多的 4183 , 3793 人, # 3739 沒有人 3762 能 1410 , 5711 數過來 705 , 5658 # 846 , 是從 1537 各 3956 國 1484 、 # 2532 各族 5443 、 # 2532 各民 2992 、 # 2532 各方 1100 來的, 站 2476 , 5761 在寶座 2362 # 1799 和 2532 羔羊 721 面前 1799 , 身穿 4016 , 5772 白 3022 衣 4749 , # 2532 # 846 手 5495 拿 1722 棕樹枝 5404 , Revelation 7:9 After 3326 this 5023 I beheld 1492 , 5627 , and 2532 , lo 2400 , 5628 , a great 4183 multitude 3793 , which 3739 no man 3762 could 1410 , 5711 number 705 , 5658 , 846 , of 1537 all 3956 nations 1484 , and 2532 kindreds 5443 , and 2532 people 2992 , and 2532 tongues 1100 , stood 2476 , 5761 before 1799 the throne 2362 , and 2532 before 1799 the Lamb 721 , clothed 4016 , 5772 with white 3022 robes 4749 , and 2532 palms 5404 in 1722 their 846 hands 5495 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3956 的意思
including all the forms of declension; TDNT - 5:886,795; adj AV - all 748, all things 170, every 117, all men 41, whosoever 31, everyone 28, whole 12, all manner of 11, every man 11, no + 3756 9, every thing 7, any 7, whatsoever 6, whosoever + 3739 + 3 02 3, always + 1223 3, daily + 2250 2, any thing 2, no + 3361 2, not tr 7, misc 26; 1243 1) individually 1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything 2) collectively 2a) some of all types + ... "the whole world has gone after him" Did all the world go after Christ? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan." Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God, little children", and the whole world lieth in the wicked one". Does the whole world there mean everybody? The words "world" and "all" are used in some seven or eight senses in Scripture, and it is very rarely the "all" means all persons, taken individually. The words are generally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts -- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has not restricted His redemption to either Jew or Gentile ... C.H. Spurgeon from a sermon on Particular Redemption
希臘文詞彙 #3956 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 19:11 But he said unto them, All3956 men cannot receive this saying, save they to whom it is given. 馬 太 福 音 19:20 The young man saith unto him, All3956 these things have I kept from my youth up: what lack I yet? 馬 太 福 音 19:26 But Jesus beheld them , and said unto them, With men this is impossible; but with God all things3956 are possible. 馬 太 福 音 19:27 Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all3956, and followed thee; what shall we have therefore? 馬 太 福 音 19:29 And every3956 one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. 馬 太 福 音 21:10 And when he was come into Jerusalem, all3956 the city was moved, saying, Who is this? 馬 太 福 音 21:12 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them3956 that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, 馬 太 福 音 21:22 And all things3956, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. 馬 太 福 音 21:26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all3956 hold John as a prophet. 馬 太 福 音 22:4 Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things3956 are ready: come unto the marriage. 馬 太 福 音 22:10 So those servants went out into the highways, and gathered together all3956 as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. 馬 太 福 音 22:27 And last of all3956 the woman died also. 馬 太 福 音 22:28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all3956 had her. 馬 太 福 音 23:3 All3956 therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. 馬 太 福 音 23:5 But all3956 their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, phylacteries: pieces of parchment containing sentences of the law 馬 太 福 音 23:8 But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all3956 ye are brethren. 馬 太 福 音 23:20 Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things3956 thereon. 馬 太 福 音 23:27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all3956 uncleanness. 馬 太 福 音 23:35 That upon you may come all3956 the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. 馬 太 福 音 23:36 Verily I say unto you, All3956 these things shall come upon this generation. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|