撒 母 耳 記 上 4:2
非利士人 6430 向 9001 , 7125 , 8800 以色列人 3478 擺陣 6186 , 8799 。 兩軍交 5203 , 8799 戰 4421 的時候, 以色列人 3478 敗 5062 , 8735 在非利士人 6430 面前 9001 , 6440 ; 非利士人在戰場上 9002 , 7704 殺了 5221 , 8686 他們的軍兵 9002 , 4634 約有四 9003 , 702 千 505 人 376 。 1 Samuel 4:2 And the Philistines 6430 put themselves in array 6186 , 8799 against 7125 , 8800 Israel 3478 : and when they joined 5203 , 8799 battle 4421 , Israel 3478 was smitten 5062 , 8735 before 6440 the Philistines 6430 : and they slew 5221 , 8686 of the army 4634 in the field 7704 about four 702 thousand 505 men 376 . [they joined...: Heb. the battle was spread] [army: Heb. array] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|