列 王 紀 上 2:3
遵守
8104
,
8804
#
853
耶和華
3068
─你
神
430
所吩咐
4931
的,
照著摩西
4872
律法
9002
,
8451
上所寫
9003
,
3789
,
8803
的行
9001
,
3212
,
8800
主的道
9002
,
1870
,
謹守
9001
,
8104
,
8800
他的律例
2708
、
誡命
4687
、
典章
4941
、
法度
5715
。
這樣
9001
,
4616
,
#
853
你無論
3605
做
6213
,
8799
甚麼
834
事,
#
853
不拘
3605
往何
834
處
8033
去
6437
,
8799
,
盡都亨通
7919
,
8686
。
1 Kings 2:3
And keep
8104
,
8804
the charge
4931
of the LORD
3068
thy God
430
,
to walk
3212
,
8800
in his ways
1870
,
to keep
8104
,
8800
his statutes
2708
,
and his commandments
4687
,
and his judgments
4941
,
and his testimonies
5715
,
as it is written
3789
,
8803
in the law
8451
of Moses
4872
,
that thou mayest prosper
7919
,
8686
in all that thou doest
6213
,
8799
,
and whithersoever thou turnest
6437
,
8799
thyself:
[prosper: or, do wisely]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。