列 王 紀 上 21:2
亞哈
256
#
1696
#
8762
對
413
拿伯
5022
說
9001
,
559
,
8800
:
「你將
853
你的葡萄園
3754
給
5414
,
8798
我
9001
作
1961
#
9001
菜
3419
園
9001
,
1588
,
因為
3588
是
1931
靠
681
近
7138
我的宮
1004
;
我就把更
4480
好
2896
的葡萄園
3754
換
0
給
5414
,
8799
你
9001
,
或是
518
你
#
9002
#
5869
#
2896
要銀子
3701
,
我就按著
2088
價值
4242
給
5414
,
8799
你
9001
。
」
1 Kings 21:2
And Ahab
256
spake
1696
,
8762
unto Naboth
5022
,
saying
559
,
8800
,
Give
5414
,
8798
me thy vineyard
3754
,
that I may have it for a garden
1588
of herbs
3419
,
because it
is
near
7138
unto
681
my house
1004
:
and I will give
5414
,
8799
thee for it a better
2896
vineyard
3754
than it;
or
,
if it seem good
2896
to thee
5869
,
I will give
5414
,
8799
thee the worth
4242
of it in money
3701
.
[seem...: Heb. be good in thine eyes]
希伯來詞彙 #009 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。