列 王 紀 下 6:25
於是撒馬利亞 9002 , 8111 # 2009 被圍困 6696 , 8802 # 5921 , 有 1961 # 1419 饑荒 7458 , 甚至 5704 , 1961 一個驢 2543 頭 7218 值銀 3701 八十 9002 , 8084 舍客勒, 二升 # 6894 # 7255 鴿子糞 1686 , 8675 , 3123 , 2755 值銀 3701 五 9002 , 2568 舍客勒。 2 Kings 6:25 And there was a great 1419 famine 7458 in Samaria 8111 : and, behold, they besieged 6696 , 8802 it, until an ass's 2543 head 7218 was sold for fourscore 8084 pieces of silver 3701 , and the fourth part 7255 of a cab 6894 of dove's dung 1686 , 8675 , 3123 , 2755 for five 2568 pieces of silver 3701 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0374 的意思
源自埃及文; TWOT - 82; 陰性名詞 欽定本 - ephah 34, measure(s) 6; 40 1) 伊法 1a) 乾物的度量衡單位, 一伊法等於 3 細亞, 10 俄梅珥; 和液體度量衡單位罷特相同; (約為英制 9 加侖 (40 公升), 1b) 度量或盛裝的容器
希伯來詞彙 #0374 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:36 (俄梅珥就是伊法374十分之一。) 利 未 記 5:11 「他的力量若不夠獻兩隻斑鳩或是兩隻雛鴿,就要因所犯的罪帶供物來,就是細麵伊法374十分之一為贖罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因為是贖罪祭。 利 未 記 6:20 「當亞倫受膏的日子,他和他子孫所要獻給耶和華的供物,就是細麵伊法374十分之一,為常獻的素祭:早晨一半,晚上一半。 利 未 記 19:36 要用公道天平、公道法碼、公道升斗374、公道秤。我是耶和華─你們的 神,曾把你們從埃及地領出來的。 民 數 記 5:15 這人就要將妻送到祭司那裡,又為他帶著大麥麵伊法374十分之一作供物,不可澆上油,也不可加上乳香;因為這是疑恨的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。 民 數 記 28:5 又用細麵伊法374十分之一,並搗成的油一欣四分之一,調和作為素祭。 申 命 記 25:14 你家裡不可有一大一小兩樣的374升斗374。 申 命 記 25:15 當用對準公平的法碼,公平的升斗374。這樣,在耶和華─你 神所賜你的地上,你的日子就可以長久。 士 師 記 6:19 基甸去預備了一隻山羊羔,用一伊法374細麵做了無酵餅,將肉放在筐內,把湯盛在壺中,帶到橡樹下,獻在使者面前。 路 得 記 2:17 這樣,路得在田間拾取麥穗,直到晚上,將所拾取的打了,約有一伊法9003, 374大麥。 撒 母 耳 記 上 1:24 既斷了奶,就把孩子帶上示羅,到了耶和華的殿;又帶了三隻公牛,一伊法374細麵,一皮袋酒。(那時,孩子還小。) 撒 母 耳 記 上 17:17 一日,耶西對他兒子大衛說:「你拿一伊法374烘了的穗子和十個餅,速速地送到營裡去,交給你哥哥們; 箴 言 20:10 兩樣的法碼,兩樣的升斗374, 374,都為耶和華所憎惡。 以 賽 亞 書 5:10 三十畝葡萄園只出一罷特酒;一賀梅珥穀種只結一伊法374糧食。 以 西 結 書 45:10 你們要用公道天平、公道伊法374、公道罷特。 以 西 結 書 45:11 伊法374與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥十分之一,伊法374也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。 以 西 結 書 45:13 「你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥麥子要獻伊法374六分之一;一賀梅珥大麥要獻伊法374六分之一。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|