以 斯 拉 記 8:35
從擄到之地
4480
,
7628
歸回
935
,
8802
的人
1121
#
1473
向以色列
3478
的
神
9001
,
430
獻
7126
,
8689
燔祭
5930
,
就是為
5921
以色列
3478
眾人
3605
獻公牛
6499
十
6240
二
8147
隻,
公綿羊
352
九十
8673
六
8337
隻,
綿羊羔
3532
七十
7657
七
7651
隻,
又獻公山羊
6842
十
6240
二
8147
隻作贖罪祭
2403
,
這都是
3605
向耶和華
9001
,
3068
焚獻
5930
的。
Ezra 8:35
Also
the children
1121
of those that had been carried away
1473
,
which were come out
935
,
8802
of the captivity
7628
,
offered
7126
,
8689
burnt offerings
5930
unto the God
430
of Israel
3478
,
twelve
8147
,
6240
bullocks
6499
for all Israel
3478
,
ninety
8673
and six
8337
rams
352
,
seventy
7657
and seven
7651
lambs
3532
,
twelve
8147
,
6240
he goats
6842
for
a sin offering
2403
:
all
this was
a burnt offering
5930
unto the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。