以 賽 亞 書 8:6
「這 2088 百姓 5971 既 3282 , 3588 厭棄 3988 , 8804 # 853 西羅亞 7975 緩 9001 , 328 流 1980 , 8802 的水 4325 , 喜悅 4885 # 853 利汛 7526 和利瑪利 7425 的兒子 1121 ; Isaiah 8:6 Forasmuch 3282 as this people 5971 refuseth 3988 , 8804 the waters 4325 of Shiloah 7975 that go 1980 , 8802 softly 328 , and rejoice 4885 in Rezin 7526 and Remaliah's 7425 son 1121 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|