耶 利 米 書 31:19
# 3588 我回轉 7725 , 8800 以後 310 就真正懊悔 5162 , 8738 ; 受教 3045 , 8736 以後 310 就拍 5606 , 8804 # 5921 腿 3409 歎息; 我因 3588 擔當 5375 , 8804 幼年 5271 的凌辱 2781 就 1571 抱愧 3637 , 8738 蒙羞 954 , 8804 。 Jeremiah 31:19 Surely after 310 that I was turned 7725 , 8800 , I repented 5162 , 8738 ; and after 310 that I was instructed 3045 , 8736 , I smote 5606 , 8804 upon my thigh 3409 : I was ashamed 954 , 8804 , yea, even confounded 3637 , 8738 , because I did bear 5375 , 8804 the reproach 2781 of my youth 5271 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|