耶 利 米 書 5:12
他們不認 3584 , 8765 耶和華 9002 , 3068 , 說 559 , 8799 : 這並不是 3808 他 1931 , 災禍 7451 必不 3808 臨到 935 , 8799 我們 5921 ; 刀劍 2719 和饑荒 7458 , 我們也看不 3808 見 7200 , 8799 。 Jeremiah 5:12 They have belied 3584 , 8765 the LORD 3068 , and said 559 , 8799 , It is not he; neither shall evil 7451 come 935 , 8799 upon us; neither shall we see 7200 , 8799 sword 2719 nor famine 7458 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|