耶 利 米 書 42:22
現在 6258 你們要確實地 3045 , 8800 知道 3045 , 8799 , # 3588 你們在所 834 要 2654 , 8804 去 9001 , 935 , 8800 寄居 9001 , 1481 , 8800 之地 9002 , 4725 必遭刀劍 9002 , 2719 、 饑荒 9002 , 7458 、 瘟疫 9002 , 1698 而死 4191 , 8799 # 8033 。 」 Jeremiah 42:22 Now therefore know 3045 , 8799 certainly 3045 , 8800 that ye shall die 4191 , 8799 by the sword 2719 , by the famine 7458 , and by the pestilence 1698 , in the place 4725 whither ye desire 2654 , 8804 to go 935 , 8800 and to sojourn 1481 , 8800 . [to go...: or, to go to sojourn] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|