耶 利 米 書 44:12
那
834
定
7760
,
8804
意
6440
進入
9001
,
935
,
8800
埃及
4714
地
776
、
在那裡
8033
寄居的
9001
,
1481
,
8800
,
就是
853
所剩下的
7611
猶大人
3063
,
我必使
3947
,
8804
他們盡都
3605
滅絕
8552
,
8804
,
必在埃及
4714
地
9002
,
776
仆倒
5307
,
8799
,
必因刀劍
9002
,
2719
饑荒
9002
,
7458
滅絕
8552
,
8735
;
從最小的
4480
,
6996
到
5704
至大的
1419
都必遭刀劍
9002
,
2719
饑荒
9002
,
7458
而死
4191
,
8799
,
以致令人
1961
辱罵
9001
,
423
、
驚駭
9001
,
8047
、
咒詛
9001
,
7045
、
羞辱
9001
,
2781
。
Jeremiah 44:12
And I will take
3947
,
8804
the remnant
7611
of Judah
3063
,
that have set
7760
,
8804
their faces
6440
to go
935
,
8800
into the land
776
of Egypt
4714
to sojourn
1481
,
8800
there, and they shall all be consumed
8552
,
8804
,
and
fall
5307
,
8799
in the land
776
of Egypt
4714
;
they shall
even
be consumed
8552
,
8735
by the sword
2719
and
by the famine
7458
:
they shall die
4191
,
8799
,
from the least
6996
even unto the greatest
1419
,
by the sword
2719
and by the famine
7458
:
and they shall be an execration
423
,
and
an astonishment
8047
,
and a curse
7045
,
and a reproach
2781
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:6
塞特 活到2421, 8799一百零五歲,生了以挪士。
創 世 記 5:7
塞特生以挪士之後, 又活了2421, 8799八百零七年,並且生兒養女。
創 世 記 5:8
塞特共活了九百一十二歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:9
以挪士 活到2421, 8799九十歲,生了該南。
創 世 記 5:10
以挪士生該南之後, 又活了2421, 8799八百一十五年,並且生兒養女。
創 世 記 5:11
以挪士共活了九百零五歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:12
該南 活到2421, 8799七十歲,生了瑪勒列。
創 世 記 5:13
該南生瑪勒列之後, 又活了2421, 8799八百四十年,並且生兒養女。
創 世 記 5:14
該南共活了九百一十歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:15
瑪勒列 活到2421, 8799六十五歲,生了雅列。
創 世 記 5:16
瑪勒列生雅列之後, 又活了2421, 8799八百三十年,並且生兒養女。
創 世 記 5:17
瑪勒列共活了八百九十五歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:18
雅列 活到2421, 8799一百六十二歲,生了以諾。
創 世 記 5:19
雅列生以諾之後, 又活了2421, 8799八百年,並且生兒養女。
創 世 記 5:20
雅列共活了九百六十二歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:21
以諾 活到2421, 8799六十五歲,生了瑪土撒拉。
創 世 記 5:25
瑪土撒拉 活到2421, 8799一百八十七歲,生了拉麥。
創 世 記 5:26
瑪土撒拉生拉麥之後, 又活了2421, 8799七百八十二年,並且生兒養女。
創 世 記 5:27
瑪土撒拉共活了九百六十九歲 就死了4191, 8799。
創 世 記 5:28
拉麥 活到2421, 8799一百八十二歲,生了一個兒子,
6789101112
|