以 西 結 書 34:27
田野
7704
的樹
6086
必結
5414
,
8804
#
853
果
6529
,
地
776
也必有出
5414
,
8799
產
2981
;
他們必
1961
在
5921
故土
127
安然
9001
,
983
居住。
我折斷
9002
,
7665
,
8800
#
853
他們所負的軛
4133
,
5923
,
救
5337
,
8689
他們脫離那以他們
9002
為奴
5647
,
8802
之人的手
4480
,
3027
;
那時,
他們就知道
3045
,
8804
#
3588
我
589
是耶和華
3068
。
Ezekiel 34:27
And the tree
6086
of the field
7704
shall yield
5414
,
8804
her fruit
6529
,
and the earth
776
shall yield
5414
,
8799
her increase
2981
,
and they shall be safe
983
in their land
127
,
and shall know
3045
,
8804
that I
am
the LORD
3068
,
when I have broken
7665
,
8800
the bands
4133
of their yoke
5923
,
and delivered
5337
,
8689
them out of the hand
3027
of those that served
5647
,
8802
themselves of them.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。