但 以 理 書 11:30
因為基提 3794 戰船 6716 必來 935 , 8804 攻擊他 9002 , 他就喪膽 3512 , 8738 而回 7725 , 8804 , 又要惱恨 2194 , 8804 # 5921 聖 6944 約 1285 , 任意而行 6213 , 8804 ; 他必回來 7725 , 8804 聯絡 995 , 8799 # 5921 背棄 5800 , 8802 聖 6944 約 1285 的人。 Daniel 11:30 For the ships 6716 of Chittim 3794 shall come 935 , 8804 against him: therefore he shall be grieved 3512 , 8738 , and return 7725 , 8804 , and have indignation 2194 , 8804 against the holy 6944 covenant 1285 : so shall he do 6213 , 8804 ; he shall even return 7725 , 8804 , and have intelligence 995 , 8799 with them that forsake 5800 , 8802 the holy 6944 covenant 1285 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|