但 以 理 書 3:15
#
3705
#
2006
#
383
#
6263
#
1768
#
9002
#
5732
#
1768
你們再聽見
8086
,
8748
角
7162
、
笛
4953
、
琵琶
7030
,
8675
,
7030
、
琴
5443
、
瑟
6460
、
笙
5481
,
和各
3606
樣
2178
樂器
2170
的聲音
7032
,
若俯伏
5308
,
8748
敬拜
5457
,
8748
我所
1768
造
5648
,
8754
的像
9001
,
6755
,
卻還可以;
若
2006
不
3809
敬拜
5457
,
8748
#
9002
,
必立時
8160
扔
7412
,
8729
在烈
3345
,
8751
火
5135
的窯
861
中
9001
,
1459
,
有何
4479
#
1932
神
426
能
1768
救
7804
,
8755
你們脫離
4481
我手
3028
呢?
」
Daniel 3:15
Now
3705
if
2006
ye be
383
ready
6263
that at what time
5732
ye hear
8086
,
8748
the sound
7032
of the cornet
7162
,
flute
4953
,
harp
7030
,
8675
,
7030
,
sackbut
5443
,
psaltery
6460
,
and dulcimer
5481
,
and all
3606
kinds
2178
of musick
2170
,
ye fall down
5308
,
8748
and worship
5457
,
8748
the image
6755
which I have made
5648
,
8754
;
well
:
but if
2006
ye worship
5457
,
8748
not
3809
,
ye shall be cast
7412
,
8729
the same hour
8160
into the midst
1459
of a burning
3345
,
8751
fiery
5135
furnace
861
;
and who
4479
is
that God
426
that shall deliver
7804
,
8755
you out of
4481
my hands
3028
?
[dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony]
希伯來詞彙 #1459 的意思
相當於 01460; TWOT - 2650; 陽性名詞
欽定本 - midst 10, within the same 1, wherein 1, therein 1; 13
1) 當中, 在其中的部分
希伯來詞彙 #1459 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15
請王考察先王的實錄,必在其上查知這城是反叛的城,與列王和各省有害;自古以來, 其中9002, 1459常有悖逆的事,因此這城曾被拆毀。
以 斯 拉 記 5:7
本上9002, 1459寫著說:「願大利烏王諸事平安。
以 斯 拉 記 6:2
在瑪代省亞馬他城的宮內尋得一卷, 其中9002, 1459記著說:
但 以 理 書 3:6
凡不俯伏敬拜的,必立時扔在烈火的窯 中9001, 1459。」
但 以 理 書 3:11
凡不俯伏敬拜的,必扔在烈火的窯 中9001, 1459。
但 以 理 書 3:15
你們再聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙,和各樣樂器的聲音,若俯伏敬拜我所造的像,卻還可以;若不敬拜,必立時扔在烈火的窯 中9001, 1459,有何神能救你們脫離我手呢?」
但 以 理 書 3:21
這三人穿著褲子、內袍、外衣,和別的衣服,被捆起來扔在烈火的窯 中9001, 1459。
但 以 理 書 3:23
沙得拉、米煞、亞伯尼歌這三個人都被捆著落在烈火的窯 中9001, 1459。
但 以 理 書 3:24
那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙起來,對謀士說:「我捆起來扔在火 裡9001, 1459的不是三個人嗎?」他們回答王說:「王啊,是。」
但 以 理 書 3:25
王說:「看哪,我見有四個人,並沒有捆綁,在火 中9002, 1459遊行,也沒有受傷;那第四個的相貌好像神子。」
但 以 理 書 3:26
於是,尼布甲尼撒就近烈火窯門,說:「至高 神的僕人沙得拉、米煞、亞伯尼歌出來,上這裡來吧!」沙得拉、米煞、亞伯尼歌就從火 中1459出來了。
但 以 理 書 4:10
「我在床上腦中的異象是這樣:我看見地 當中9002, 1459有一棵樹,極其高大。
但 以 理 書 7:15
至於我─但以理,我的靈 在我裡面9002, 1459愁煩,我腦中的異象使我驚惶。
|