阿 摩 司 書 4:12
# 9001 # 3651 以色列 3478 啊, 我必向你 9001 如此 3541 行 6213 , 8799 ; 以色列 3478 啊, 我既 6118 這樣 3588 , 2063 行 6213 , 8799 # 9001 , 你當預備 3559 , 8734 迎見 9001 , 7125 , 8800 你的 神 430 。 Amos 4:12 Therefore thus will I do 6213 , 8799 unto thee, O Israel 3478 : and because 6118 I will do 6213 , 8799 this unto thee, prepare 3559 , 8734 to meet 7125 , 8800 thy God 430 , O Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|