哥 林 多 後 書 12:13
除了 1508 我 1473 , 846 不 3756 累著 2655 , 5656 你們 5216 這一件事 3754 , # 1063 你們還有 2076 , 5748 甚麼事 5101 , 3739 不及 2274 , 5681 , 5228 別的 3062 教會 1577 呢? 這不公之處, 求你們饒恕 5483 , 5663 我 3427 # 5026 # 93 吧。 2 Corinthians 12:13 For 1063 what 5101 is it 2076 , 5748 wherein 3739 ye were inferior 2274 , 5681 to 5228 other 3062 churches 1577 , except 1508 it be that 3754 I 1473 myself 846 was 2655 , 0 not 3756 burdensome 2655 , 5656 to you 5216 ? forgive 5483 , 5663 me 3427 this 5026 wrong 93 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2655 的意思
源自 2596 與 narkao (麻木); 動詞 AV - be burdensome 2, be chargeable 1; 3 1) 原意: 僵硬, 麻木 2) 重壓, 成為負擔 (#林後11:9;林後12:13,14|)
希臘文詞彙 #2655 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著2655, 5656你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著你們。 哥 林 多 後 書 12:13 除了我不累著2655, 5656你們這一件事,你們還有甚麼事不及別的教會呢?這不公之處,求你們饒恕我吧。 哥 林 多 後 書 12:14 如今,我打算第三次到你們那裡去,也必不累著2655, 5692你們;因我所求的是你們,不是你們的財物。兒女不該為父母積財,父母該為兒女積財。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|