歌 羅 西 書 4:12
有你們 5216 那裡的人 1537 , 作基督 5547 耶穌僕人 1401 的以巴弗 1889 問你們 5209 安 782 , 5736 。 他在 1722 禱告 4335 之間, 常 3842 為 5228 你們 5216 竭力的 75 , 5740 祈求, # 2443 願你們在 1722 神 2316 一切 3956 的旨意上 2307 得以完全 4137 , 5772 # 2532 , 信心充足, 能站立 2476 , 5632 得穩 5046 。 Colossians 4:12 Epaphras 1889 , who is one of 1537 you 5216 , a servant 1401 of Christ 5547 , saluteth 782 , 5736 you 5209 , always 3842 labouring fervently 75 , 5740 for 5228 you 5216 in 1722 prayers 4335 , that 2443 ye may stand 2476 , 5632 perfect 5046 and 2532 complete 4137 , 5772 in 1722 all 3956 the will 2307 of God 2316 . [labouring...: or, striving] [complete: or, filled] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5046 的意思
源自 5 056; TDNT - 8:67,1161; 形容詞 欽定本- perfect 17, man 1, of full age 1; 19 1) (合乎最高標準) 完全的 2) 成熟的, 成年的, 完全成長的 2a) 形容詞 (#弗4:13;林前14:20|) 2b) 實名詞 (#林前2:6;來5:14|) 3) (道德上) 發展完全的, 完全的
希臘文詞彙 #5046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:48 所以,你們要完全5046,像你們的天父完全5046一樣。」 馬 太 福 音 19:21 耶穌說:你若願意作完全5046人,可去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。 羅 馬 書 12:2 不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為 神的善良、純全5046、可喜悅的旨意。 哥 林 多 前 書 2:6 然而,在完全5046的人中,我們也講智慧。但不是這世上的智慧,也不是這世上有權有位、將要敗亡之人的智慧。 哥 林 多 前 書 13:10 等那完全的5046來到,這有限的必歸於無有了。 哥 林 多 前 書 14:20 弟兄們,在心志上不要作小孩子。然而,在惡事上要作嬰孩,在心志上總要作大人5046。 以 弗 所 書 4:13 直等到我們眾人在真道上同歸於一,認識 神的兒子,得以長大成人5046, 435,滿有基督長成的身量, 腓 立 比 書 3:15 所以我們中間,凡是完全人5046總要存這樣的心;若在甚麼事上存別樣的心, 神也必以此指示你們。 歌 羅 西 書 1:28 我們傳揚他,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全的5046引到 神面前。 歌 羅 西 書 4:12 有你們那裡的人,作基督耶穌僕人的以巴弗問你們安。他在禱告之間,常為你們竭力的祈求,願你們在 神一切的旨意上得以完全,信心充足,能站立得穩5046。 希 伯 來 書 5:14 惟獨長大成人5046的才能吃乾糧;他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。 希 伯 來 書 9:11 但現在基督已經來到,作了將來美事的大祭司,經過那更大更全備5046的帳幕,不是人手所造、也不是屬乎這世界的; 雅 各 書 1:4 但忍耐也當成功5046, 2041,使你們成全5046、完備,毫無缺欠。 雅 各 書 1:17 各樣美善的恩賜和各樣全備的5046賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裡降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 雅 各 書 1:25 惟有詳細察看那全備5046、使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。 雅 各 書 3:2 原來我們在許多事上都有過失;若有人在話語上沒有過失,他就是完全5046人,也能勒住自己的全身。 約 翰 一 書 4:18 愛裡沒有懼怕;愛既完全5046,就把懼怕除去。因為懼怕裡含著刑罰,懼怕的人在愛裡未得完全。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|