士 師 記 14:18
到第七 7637 天 9002 , 3117 , 日頭 2775 未落 935 , 8799 以前 9002 , 2926 , 那城 5892 裡的人 582 對參孫 9001 說 559 , 8799 : 有甚麼 4100 比蜜 4480 , 1706 還甜 4966 呢? 有甚麼 4100 比獅子 4480 , 738 還強 5794 呢? 參孫對他們 9001 說 559 , 8799 : 你們若非 3884 用我的母牛犢 9002 , 5697 耕地 2790 , 8804 , 就猜不 3808 出 4672 , 8804 我謎語 2420 的意思來。 Judges 14:18 And the men 582 of the city 5892 said 559 , 8799 unto him on the seventh 7637 day 3117 before the sun 2775 went down 935 , 8799 , What is sweeter 4966 than honey 1706 ? and what is stronger 5794 than a lion 738 ? And he said 559 , 8799 unto them, If 3884 ye had not plowed 2790 , 8804 with my heifer 5697 , ye had not found out 4672 , 8804 my riddle 2420 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|