士 師 記 9:38
西布勒 2083 對他 413 說 559 , 8799 : 「你 834 曾說 559 , 8799 , 亞比米勒 40 是誰 4310 , 叫 3588 我們服事他 5647 , 8799 ? # 645 你所誇的口 6310 在哪裡呢 346 ? 這不是 3808 你所 834 藐視的 3988 , 8804 # 9002 # 2088 民 5971 嗎? 你現在 4994 出去 3318 , 8798 , # 6258 與他們 9002 交戰 3898 , 8734 吧! 」 Judges 9:38 Then said 559 , 8799 Zebul 2083 unto him, Where is now 645 thy mouth 6310 , wherewith thou saidst 559 , 8799 , Who is Abimelech 40 , that we should serve 5647 , 8799 him? is not this the people 5971 that thou hast despised 3988 , 8804 ? go out 3318 , 8798 , I pray now 4994 , and fight 3898 , 8734 with them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|