撒 母 耳 記 下 6:8
大衛 9001 , 1732 因 5921 , 834 # 6556 耶和華 3068 擊殺 6555 , 8804 (原文是闖殺)烏撒 9002 , 5798 , 心裡愁煩 2734 , 8799 , 就稱 7121 , 8799 那 1931 地方 9001 , 4725 為毗列斯‧烏撒 6560 , 直到 5704 今 2088 日 3117 。 2 Samuel 6:8 And David 1732 was displeased 2734 , 8799 , because the LORD 3068 had made 6555 , 8804 a breach 6556 upon Uzzah 5798 : and he called 7121 , 8799 the name of the place 4725 Perezuzzah 6560 to this day 3117 . [made: Heb. broken] [Perezuzzah: that is, the breach of Uzzah] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|