希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 4041 至 4060 個出處。

傳 道 書 7:15
有義人行義,反致滅亡;有惡人行惡,倒享長壽。這都是853, 3605我在虛度之日中所見過的。

傳 道 書 7:18
你持守這個為美,那個也不要鬆手;因為敬畏 神的人,必從這兩樣853, 3605出來。

傳 道 書 7:21
人所說的一切9001, 3605話,你不要放在心上,恐怕聽見你的僕人咒詛你。

傳 道 書 7:23
我曾用智慧試驗這一切事3605;我說,要得智慧,智慧卻離我遠。

傳 道 書 7:27
傳道者說:「看哪,一千男子中,我找到一個正直人,但眾9002, 3605女子中,沒有找到一個。」我將這事一一比較,要尋求其理,我心仍要尋找,卻未曾找到。

傳 道 書 8:3
不要急躁離開王的面前,不要固執行惡,因為他凡事3605, 834都隨自己的心意而行。

傳 道 書 8:6
各樣9001, 3605事務成就都有時候和定理,因為人的苦難重壓在他身上。

傳 道 書 8:9
一切3605我都見過,也專心查考日光之下所做的一切9001, 3605事。有時這人管轄那人,令人受害。

傳 道 書 8:17
我就看明 神一切的3605作為,知道人查不出日光之下所做的事;任憑他費多少力尋查,都查不出來,就是智慧人雖想知道,也是查不出來。

傳 道 書 9:1
我將這一切事3605放在心上,詳細考究#3605,就知道義人和智慧人,並他們的作為都在 神手中;或是愛,或是恨,3605在他們的前面,人不能知道。

傳 道 書 9:2
3605臨到眾人9001, 3605的事都是一樣:義人和惡人都遭遇一樣的事;好人,潔淨人和不潔淨人,獻祭的與不獻祭的,也是一樣。好人如何,罪人也如何;起誓的如何,怕起誓的也如何。

傳 道 書 9:3
在日光之下所行的一切事上9002, 3605有一件禍患,就是眾人9001, 3605所遭遇的都是一樣,並且世人的心充滿了惡;活著的時候心裡狂妄,後來就歸死人那裡去了。

傳 道 書 9:4
一切3605活人相連的,那人還有指望,因為活著的狗比死了的獅子更強。

傳 道 書 9:6
他們的愛,他們的恨,他們的嫉妒,早都消滅了。在日光之下所行的一切事上9002, 3605,他們永不再有分了。

傳 道 書 9:8
你的衣服當時9002, 3605潔白,你頭上也不要缺少膏油。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記