希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 1481 至 1500 個出處。

申 命 記 26:16
「耶和華─你的 神今日吩咐你行這些律例典章,所以你要盡9002, 36059002, 3605性謹守遵行。

申 命 記 26:18
耶和華今日照他所應許你的,也認你為他的子民,使你謹守他的一切3605誡命,

申 命 記 26:19
又使你得稱讚、美名、尊榮,超乎他所造的3605民之上,並照他所應許的使你歸耶和華─你 神為聖潔的民。」

申 命 記 27:1
摩西和以色列的眾長老吩咐百姓說:「你們要遵守我今日所吩咐的一切3605誡命。

申 命 記 27:3
把這律法的一切3605話寫在石頭上。你過了河,可以進入耶和華─你 神所賜你流奶與蜜之地,正如耶和華─你列祖之 神所應許你的。

申 命 記 27:8
你要將這律法的一切3605話明明地寫在石頭上。」

申 命 記 27:9
摩西和祭司利未人曉諭以色列眾人3605說:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華─你 神的百姓了。

申 命 記 27:14
利未人要向以色列3605人高聲說:

申 命 記 27:15
「『有人製造耶和華所憎惡的偶像,或雕刻,或鑄造,就是工匠手所做的,在暗中設立,那人必受咒詛!』百姓3605要答應說:『阿們!』

申 命 記 27:16
「『輕慢父母的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:17
「『挪移鄰舍地界的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:18
「『使瞎子走差路的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:19
「『向寄居的和孤兒寡婦屈枉正直的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:20
「『與繼母行淫的,必受咒詛!因為掀開他父親的衣襟。』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:21
「『與#3605獸淫合的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:22
「『與異母同父,或異父同母的姊妹行淫的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:23
「『與岳母行淫的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:24
「『暗中殺人的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』

申 命 記 27:25
「『受賄賂害死無辜之人的,必受咒詛!』百姓3605要說:『阿們!』


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記