希伯來詞彙 #413 的意思

'el {ale} (不過只有使用縮寫'el {el})

基本語助詞; TWOT-91; 介系詞

AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by,
toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方

'el {ale} (不過只有使用縮寫'el {el}) 共有 5486 個出處。 這是第 4841 至 4860 個出處。

以 西 結 書 9:9
他對我413說:「以色列家和猶大家的罪孽極其重大。遍地有流血的事,滿城有冤屈,因為他們說:『耶和華已經離棄這地,他看不見我們。』

以 西 結 書 10:1
我觀看,見基路伯頭上的#413穹蒼之中,顯出藍寶石的形狀,彷彿寶座的形像。

以 西 結 書 10:2
413那穿細麻衣的人說:「你進去,413旋轉的輪內#413基路伯以下,從基路伯中間將火炭取滿兩手,撒在城上。」我就見他進去。

以 西 結 書 10:7
有一個基路伯從基路伯中伸手413基路伯中間的火那裡,取些放在413那穿細麻衣的人兩手中,那人就拿出去了。

以 西 結 書 10:11
輪行走的時候,413四方都能直行,並不掉轉。頭向何方,他們也隨向何方,行走的時候並不掉轉。

以 西 結 書 10:22
至於他們臉的模樣,並身體的形像,是我從前在迦巴魯河邊所看見的。他們俱各直413前行。

以 西 結 書 11:1
靈將我舉起,帶413耶和華殿向東的東門。誰知,在門口有二十五個人,我見其中有民間的首領押朔的兒子雅撒尼亞和比拿雅的兒子毗拉提。

以 西 結 書 11:2
耶和華對我413說:「人子啊,這就是圖謀罪孽的人,在這城中給人設惡謀。

以 西 結 書 11:5
耶和華的靈降在我身上,對我413說:「你當說,耶和華如此說:以色列家啊,你們口中所說的,心裡所想的,我都知道。

以 西 結 書 11:11
這城必不作你們的鍋,你們也不作其中的肉。我必在413以色列的境界審判你們,

以 西 結 書 11:14
耶和華的話臨到我413說:

以 西 結 書 11:21
至於那些心中隨413可憎可厭之物的,我必照他們所行的報應在他們頭上。這是主耶和華說的。」

以 西 結 書 11:24
靈將我舉起,在異象中藉著 神的靈將我帶進迦勒底地,413被擄的人那裡;我所見的異象就離我上升去了。

以 西 結 書 11:25
我便將耶和華所指示我的一切事都說413被擄的人聽。

以 西 結 書 12:1
耶和華的話又臨到我413說:

以 西 結 書 12:3
所以人子啊,你要預備擄去使用的物件,在白日當他們眼前從你所住的地方移413別處去;他們雖是悖逆之家,或者可以揣摩思想。

以 西 結 書 12:8
次日早晨,耶和華的話臨到我413說:


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] 下一頁

未有任何公開的筆記