希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 2781 至 2800 個出處。

列 王 記 下 23:26
然而,耶和華向猶大所發猛烈的怒氣仍不止息,是因瑪拿西3605事惹動他。

列 王 記 下 23:28
約西亞其餘的事,3605他所行的都寫在猶大列王記上。

列 王 記 下 23:32
約哈斯行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖一切9003, 3605所行的。

列 王 記 下 23:37
約雅敬行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖一切9003, 3605所行的。

列 王 記 下 24:3
這禍臨到猶大人,誠然是耶和華所命的,要將他們從自己面前趕出,是因瑪拿西所犯的一切9003, 3605罪;

列 王 記 下 24:5
約雅敬其餘的事,3605他所行的都寫在猶大列王記上。

列 王 記 下 24:7
埃及王不再從他國中出來;因為巴比倫王將埃及王所管之地,從埃及小河直到伯拉河3605奪去了。

列 王 記 下 24:9
約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切9003, 3605所行的。

列 王 記 下 24:13
巴比倫王將#3605耶和華殿和王宮裡的寶物都拿去了,將以色列王所羅門所造耶和華殿裡的金器3605毀壞了,正如耶和華所說的;

列 王 記 下 24:14
又將耶路撒冷的眾民36053605首領,並所有3605大能的勇士,共一萬人,連一切3605木匠、鐵匠都擄了去;除了國中極貧窮的人以外,沒有剩下的;

列 王 記 下 24:16
又將一切3605勇士七千人和木匠、鐵匠一千人,都是3605能上陣的勇士,全擄到巴比倫去了。

列 王 記 下 24:19
西底家行耶和華眼中看為惡的事,是照約雅敬一切9003, 3605所行的。

列 王 記 下 25:1
西底家背叛巴比倫王。他作王第九年十月初十日,巴比倫王尼布甲尼撒率領全3605軍來攻擊耶路撒冷,對城安營,四圍築壘攻城。

列 王 記 下 25:4
城被攻破,一切3605兵丁就在夜間從靠近王園兩城中間的門逃跑。迦勒底人正在四圍攻城,王就向亞拉巴逃走。

列 王 記 下 25:5
迦勒底的軍隊追趕王,在耶利哥的平原追上他;他的全3605軍都離開他四散了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記