希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 4461 至 4480 個出處。

耶 利 米 書 19:15
「萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:我必使我所說的一切3605災禍臨到這城和屬城的一切3605城邑,因為他們硬著頸項不聽我的話。」

耶 利 米 書 20:4
因耶和華如此說:『我必使你自覺驚嚇,你也必使眾9001, 3605朋友驚嚇;他們必倒在仇敵的刀下,你也必親眼看見;我必將猶大人3605交在巴比倫王的手中,他要將他們擄到巴比倫去,也要用刀將他們殺戮。

耶 利 米 書 20:5
並且我要將這城中的一切3605貨財和#3605勞碌得來的,並一切3605珍寶,以及猶大君王所有的3605寶物,都交在他們仇敵的手中;仇敵要當作掠物帶到巴比倫去。

耶 利 米 書 20:6
你這巴施戶珥和一切3605住在你家中的人都必被擄去;你和你的眾3605朋友,就是你向他們說假預言的,都必到巴比倫去,要死在那裡,葬在那裡。』」

耶 利 米 書 20:7
耶和華啊,你曾勸導我,我也聽了你的勸導。你比我有力量,且勝了我。我終3605日成為笑話,人人都3605戲弄我。

耶 利 米 書 20:8
我每逢講論的時候,就發出哀聲,我喊叫說:有強暴和毀滅!因為耶和華的話3605日成了我的凌辱、譏刺。

耶 利 米 書 20:10
我聽見了許多人的讒謗,四圍都是驚嚇;就是我知己的朋友也都3605窺探我,願我跌倒,說:告他吧,我們也要告他!或者他被引誘,我們就能勝他,在他身上報仇。

耶 利 米 書 21:2
「請你為我們求問耶和華;因為巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊我們,或者耶和華照他一切9003, 3605奇妙的作為待我們,使巴比倫王離開我們上去。」

耶 利 米 書 21:14
耶和華又說:我必按你們做事的結果刑罰你們;我也必使火在耶路撒冷的林中著起,將他四圍所有的3605盡行燒滅。」

耶 利 米 書 22:20
你要上黎巴嫩哀號,在巴珊揚聲,從亞巴琳哀號,因為你所親愛的都3605毀滅了。

耶 利 米 書 22:22
#3605你的牧人要被風吞吃,你所親愛的必被擄去;那時你必因你一切的4480, 3605惡抱愧蒙羞。

耶 利 米 書 23:3
我要將我羊群中所餘剩的,從我趕他們到的4480, 3605國內招聚出來,領他們歸回本圈;他們也必生養眾多。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記