希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 1281 至 1300 個出處。

申 命 記 4:17
或地上#3605走獸的像,或空中飛鳥的#3605像,

申 命 記 4:18
或地上#3605爬物的像,或地底下水中#3605魚的像。

申 命 記 4:19
又恐怕你向天舉目觀看,見耶和華─你的 神為#3605天下9001, 3605民所擺列的日月星,就是天上的萬3605象,自己便被勾引敬拜事奉它。

申 命 記 4:23
你們要謹慎,免得忘記耶和華─你們 神與你們所立的約,為自己雕刻偶像,就是耶和華─你 神所禁止你做的#3605偶像;

申 命 記 4:25
「你們在那地住久了,生子生孫,就雕刻偶像,彷彿甚麼3605形像,敗壞自己,行耶和華─你 神眼中看為惡的事,惹他發怒。

申 命 記 4:29
但你們在那裡必尋求耶和華─你的 神。你盡9002, 36059002, 3605性尋求他的時候,就必尋見。

申 命 記 4:30
日後你遭遇一切3605患難的時候,你必歸回耶和華─你的 神,聽從他的話。

申 命 記 4:34
 神何曾從別的國中將一國的人民領出來,用試驗、神蹟、奇事、爭戰、大能的手,和伸出來的膀臂,並大可畏的事,像耶和華─你們的 神在埃及,在你們眼前為你們所行的一切9003, 3605事呢?

申 命 記 4:40
我今日將他的律例誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華─你 神所賜的地上得以長久#3605。」

申 命 記 4:49
還有約旦河東的全3605亞拉巴,直到亞拉巴海,靠近毘斯迦山根。

申 命 記 5:1
摩西將以色列眾人3605召了來,對他們說:「以色列人哪,我今日曉諭你們的律例典章,你們要聽,可以學習,謹守遵行。

申 命 記 5:3
這約不是與我們列祖立的,乃是與我們今日在這裡#3605存活之人立的。

申 命 記 5:8
「『不可為自己雕刻偶像,也不可做甚麼3605形像,彷彿上天、下地和地底下、水中的百物。

申 命 記 5:13
六日要勞碌做你一切的3605工,

申 命 記 5:14
但第七日是向耶和華─你 神當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、#3605牲畜,並在你城裡寄居的客旅,無論何工3605不可做,使你的僕婢可以和你一樣安息。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記