希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 1441 至 1460 個出處。

申 命 記 19:9
你若謹守遵行我今日所吩咐的這一切3605誡命,愛耶和華─你的 神,常常3605, 3117遵行他的道,就要在這三座城之外,再添三座城,

申 命 記 19:15
「人無論9001, 3605甚麼9002, 3605罪,作甚麼9001, 3605惡,不可憑一個人的口作見證,總要憑兩三個人的口作見證才可定案。

申 命 記 20:11
他們若以和睦的話回答你,給你開了城,城裡所有的3605人都要給你效勞,服事你;

申 命 記 20:13
耶和華─你的 神把城交付你手,你就要用刀殺3605這城的男丁。

申 命 記 20:14
惟有婦女、孩子、牲畜,和#3605城內一切3605的財物,你可以取為自己的掠物。耶和華─你 神把你仇敵的財物賜給你,你可以吃用。

申 命 記 20:15
離你甚遠的9001, 3605城,不是這些國民的城,你都要這樣待他。

申 命 記 20:16
但這些國民的城,耶和華─你 神既賜你為業,其中凡3605有氣息的,一個不可存留;

申 命 記 20:18
免得他們教導你們學習一切9003, 3605可憎惡的事,就是他們向自己神所行的,以致你們得罪耶和華─你們的 神。

申 命 記 21:5
祭司利未的子孫要近前來;因為耶和華─你的 神揀選了他們事奉他,奉耶和華的名祝福,所有3605爭訟毆打的事都3605要憑他們判斷。

申 命 記 21:6
那城的眾3605長老,就是離被殺的人最近的,要在那山谷中,在所打折頸項的母牛犢以上洗手,

申 命 記 21:17
卻要認所惡之妻生的兒子為長子,將#3605產業多加一分給他;因這兒子是他力量強壯的時候生的,長子的名分本當歸他。」

申 命 記 21:21
本城的眾3605人就要用石頭將他打死。這樣,就把那惡從你們中間除掉,以色列眾人3605都要聽見害怕。」

申 命 記 22:3
你的弟兄無論9001, 3605失落甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。

申 命 記 22:5
「婦女不可穿戴男子所穿戴的,男子也不可穿婦女的衣服,因為這樣行都是3605耶和華─你 神所憎惡的。

申 命 記 22:6
「你若路上遇見鳥窩,或在9002, 3605樹上或在地上,裡頭有雛或有蛋,母鳥伏在雛上或在蛋上,你不可連母帶雛一併取去。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記