希伯來詞彙 #2543 的意思

chamowr {kham-ore'} 或 (縮寫型) chamor {kham-ore}

源自  02560; TWOT - 685a; 陽性名詞

欽定本 - ass 96; 96

1) (雄性) 驢子

希伯來詞彙 #2543 在聖經原文中出現的地方

chamowr {kham-ore'} 或 (縮寫型) chamor {kham-ore} 共有 96 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 12:16
法老因這婦人就厚待亞伯蘭,亞伯蘭得了許多牛、羊、駱駝、公驢2543、母驢、僕婢。

創 世 記 22:3
亞伯拉罕清早起來,備上2543,帶著兩個僕人和他兒子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往 神所指示他的地方去了。

創 世 記 22:5
亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和2543在此等候,我與童子往那裡去拜一拜,就回到你們這裡來。」

創 世 記 24:35
耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢2543

創 世 記 30:43
於是雅各極其發大,得了許多的羊群、僕婢、駱駝,和驢2543

創 世 記 32:5
我有牛、2543、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,為要在你眼前蒙恩。』」

創 世 記 34:28
奪了他們的羊群、牛群,和2543,並城裡田間所有的;

創 世 記 36:24
祭便的兒子是亞雅、亞拿〈當時在曠野放他父親祭便的2543,遇著溫泉的,就是這亞拿〉。

創 世 記 42:26
他們就把糧食馱在2543上,離開那裡去了。

創 世 記 42:27
到了住宿的地方,他們中間有一個人打開口袋,要拿料餵9001, 2543,才看見自己的銀子仍在口袋裡,

創 世 記 43:18
他們因為被領到約瑟的屋裡,就害怕,說:「領我們到這裡來,必是因為頭次歸還在我們口袋裡的銀子,找我們的錯縫,下手害我們,強取我們為奴僕,搶奪我們的驢2543。」

創 世 記 43:24
家宰就領他們進約瑟的屋裡,給他們水洗腳,又給他們草料餵驢9001, 2543

創 世 記 44:3
天一亮就打發那些人帶著驢2543走了。

創 世 記 44:13
他們就撕裂衣服,各人把馱子抬在2543上,回城去了。

創 世 記 45:23
送給他父親公驢十匹,馱著埃及的美物,母驢2543十匹,馱著糧食與餅和菜,為他父親路上用。

創 世 記 47:17
於是他們把牲畜趕到約瑟那裡,約瑟就拿糧食換了他們的牛、羊、9002, 2543、馬;那一年因換他們一切的牲畜,就用糧食養活他們。

創 世 記 49:14
以薩迦是個強壯的驢2543,臥在羊圈之中。

出 埃 及 記 4:20
摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上2543,回埃及地去。摩西手裡拿著 神的杖。

出 埃 及 記 9:3
耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、9002, 2543、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。

出 埃 及 記 13:13
凡頭生的2543,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。


[1] [2] [3] [4] [5] 下一頁

未有任何公開的筆記